古诗牧竖的注释和译文(还有作者简介!) “牧坚”这首诗的拼音是什么?

来源: http://hd1204.com/kfdabjg.html

古诗牧竖的注释和译文(还有作者简介!) “牧坚”这首诗的拼音是什么? 牧竖持蓑笠逢人气傲然牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。雨足高田白,批蓑半夜耕。人牛力俱尽,东方殊未明。 这诗里写的情景是农民披着蓑衣半夜冒雨去耕田,人和牛都精疲力竭了,天还没有亮,此间辛苦,可想而知。 田上 【年代】:唐 【作者】:崔道融 【题目】:田上 【内容】: 雨足高田白,披蓑半夜耕。牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。雨足高田白,批蓑半夜耕。人牛力俱尽,东方殊未明。 这诗里写的情景是农民披着蓑衣半夜冒雨去耕田,人和牛都精疲力竭了,天还没有亮,此间辛苦,可想而知。 田上 【年代】:唐 【作者】:崔道融 【题目】:田上 【内容】: 雨足高田白,披蓑半夜耕。

31个回答 318人收藏 4423次阅读 232个赞
牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田...

牧竖是一首诗小牧童穿着蓑衣戴着斗笠,碰到生人显得神气傲慢。放牧时躺在牛背吹短笛,耕地时他等在水田旁边。 牧竖:牧童。 持:穿戴的意思。 却:退去。 傍:临近。 出自‘崔道融’的《牧竖》

牧竖 唐 崔道融 牧竖持蓑笠, 逢人气傲然。 卧牛吹...

牧童傲然自得、潇洒自然的心态

《牧竖》的翻译

牧竖 牧竖持蓑笠,逢人气傲然。 译文:牧童穿着蓑衣、戴着斗笠,遇到人故意装成一副很神气、心高气傲的样子。 卧牛吹短笛,耕却8傍溪田。 译文:放牧时,趴在牛背上吹着短笛;牛在耕田时,他就在悠闲倚在溪田边悠闲玩耍。 《牧竖》是晚唐诗人崔

田上译文

雨足高田白,批蓑半夜耕。人牛力俱尽,东方殊未明。田上译文 唐 崔道融 雨足高田白, 披蓑半夜耕。 人牛力俱尽, 东方殊未明。 由于雨水充足,地势高的田里都积满了水,白茫茫的一片。农民半夜起来,披

牧竖的意思

原文 《牧竖》① 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之②。各登一树,相去③数十步。少顷,大狼至,入穴失子④,意甚仓皇⑤。竖于树上扭小狼蹄耳,故⑥令嗥⑦;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓⑧。其一竖又在彼树致⑨小狼鸣急;狼辍声⑩四顾⑾,始⑿望

《牧竖》行文的标题有什么含义

《牧竖》行文的标题有什么含义不确定你说的是哪一个《牧竖》 【1】《牧竖》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说 牧竖,即牧童的意思。 简明揭示了全文的主人公。 【2】《牧竖》是晚唐诗人崔道融创作的一首诗五言绝句,这首诗描写出了一个天真浪漫的牧童形象。 牧竖持蓑笠,

“牧坚”这首诗的拼音是什么?

牧坚这首诗的拼音 没有《牧坚》这首诗,而是《牧竖》。牧坚拼音是【mù jiān】,牧竖拼音是【mù shù】。 (1)《牧竖》 作者:崔道融 牧竖持蓑笠,逢人气傲然。 卧牛吹短笛,耕却傍溪田。 (mù shù chí suō lì,féng rén qì ào rán) (wò niú chuī duǎn dí,gēn

古诗牧竖的注释和译文(还有作者简介!)

牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。雨足高田白,批蓑半夜耕。人牛力俱尽,东方殊未明。 这诗里写的情景是农民披着蓑衣半夜冒雨去耕田,人和牛都精疲力竭了,天还没有亮,此间辛苦,可想而知。 田上 【年代】:唐 【作者】:崔道融 【题目】:田上 【内容】: 雨足高田白,披蓑半夜耕。

《牧竖》的全文翻译啊!!

《牧竖》的全文翻译啊!!快点法上来啊!!原文: 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如

标签: 牧竖持蓑笠逢人气傲然 古诗牧竖的注释和译文(还有作者简介!)

回答对《“牧坚”这首诗的拼音是什么?》的提问

牧竖持蓑笠逢人气傲然 古诗牧竖的注释和译文(还有作者简介!)相关内容:

猜你喜欢

© 2019 库界搜索网 版权所有 网站地图 XML